说明
1.所有中文名首先来源于网络,找不到的参考《种子植物名称-拉汉英名称》(尚衍重),但依然有找不到中文名的。
2.拉丁文学名会与牌子上标注的不一致,因为学名都参考 the plant list 修改成认可的名称。(the plant list 的截止时间为2012年,而且也存在少量错误,所以个别名称与其不一致,而标注普遍认可的名称)。
3.一些品种降级处理,成为降级种。
(降级种是联系园艺学家和植物学家的折中的解决方案,植物分类学上的物种常有变动,往往曾经认定的物种会被除名,成为另一个物种的异名,然而很多这样的品种虽然没有了植物学上的意义,但依然有园艺学上的意义,所以就把原来的种加词降级为栽培加词,加在现在属于的物种名称后面,成为一个看似的园艺种,这就是降级种。)
4.这些植物的形态和状态很多都不典型,而且因为环境,光线,拍摄技术等问题,不适合作为图鉴。
5.任何观点欢迎讨论。